Beispiele für die Verwendung von "скорлупы" im Russischen
Я пытаюсь вытащить тебя из скорлупы, если ты не усек.
I have been trying to draw you out of yourself, in case you hadn't twigged.
Так вот, у меня здесь три скорлупы магнума и семя тысячелистника.
Now, I have here three Magnum pods and a yarrow seed.
Очищенные от скорлупы и оболочки ядра фисташковых орехов должны быть высшего качества.
Decorticated peeled pistachio nuts kernels must be of superior quality.
Очищенные от скорлупы Ядра фисташковых орехов этого сорта должны быть высшего качества.
Decorticated pistachio nuts kernels in this class must be of superior quality.
Очищенные от скорлупы Ядра фисташковых орехов этого сорта должны быть хорошего качества.
Decorticated pistachio nuts kernels in this class must be of good quality.
Если бы папа излучал цвет, это была бы охра или цвет яичной скорлупы.
If my dad radiated a colour, it'd be ochre or eggshell.
Ты, возможно, говоришь об экрю, цвете яичной скорлупы, жемчужном, цвете слоновой кости, навахо.
What you're probably talking about is an ecru, eggshell, pearl, bone, navajo.
Содержание яичной скорлупы, подскорлупной оболочки и других частиц в яичном продукте не должно превышать 100 мг/кг.
Eggshell, membrane and other particles in egg products should not exceed 100 mg/kg of egg product.
Пункт 8: Общие условия ЕЭК ООН в области купли-продажи сухих (в скорлупе и без скорлупы) и сушеных плодов
Item 8: UNECE General conditions of sale for dry (shelled and unshelled) and dried fruit
В частности, амфибии - хорошие индикаторы, они более чувствительны, потому что не защищены от соединений в воде - ни скорлупы, ни перепонок и никакой плаценты.
In part, amphibians are good indicators and more sensitive because they don't have protection from contaminants in the water - no eggshells, no membranes and no placenta.
Настоящий эталонный метод служит для определения содержания влаги и летучих веществ как в орехах в скорлупе, так и в очищенных от скорлупы орехах (миндаль).
This reference method serves to determine the moisture and volatile matter content for both inshell nuts and shelled nuts (kernels).
Настоящий эталонный метод используется для определения содержания влаги и летучих веществ как в орехах в скорлупе, так и в очищенных от скорлупы орехах (ядрах).
This reference method serves to determine the moisture and volatile matter content for both inshell nuts and shelled nuts (kernels).
Настоящий эталонный метод служит для определения содержания влаги и летучих веществ как в орехах в скорлупе, так и в очищенных от скорлупы орехах (ядрах).
This reference method serves to determine the moisture and volatile matter content for both inshell nuts and shelled nuts (kernels).
К этому сорту относятся очищенные от скорлупы ядра фисташковых орехов, которые не могут быть отнесены к более высоким сортам, но отвечают минимальным требования, определенным выше.
This class includes Decorticated pistachio nuts kernels which do not qualify for inclusion in the higher classes but satisfy the minimum requirements specified above.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung