Exemples d'utilisation de "скрытая" en russe
Traductions:
tous1683
hide933
hidden563
conceal50
latent50
cover up30
cloak5
veil4
hold out on4
camouflage3
sweep under the carpet1
dissemble1
autres traductions39
Скрытая дивергенция помогает вам входить в тренд.
Hidden divergence can help you enter into a trend.
Вода - это ключ жизни, но в замороженном виде это скрытая сила.
Water is the key to life, but in frozen form, it is a latent force.
Похожим образом, если кто-то говорит: "У тебя хороший магазин. Будет жаль, если с ним что-то случится". Это, скорее скрытая угроза, чем размышления о гипотетической возможности.
And likewise, if someone says, "Nice store you've got there. It would be a real shame if something happened to it" - - we understand that as a veiled threat, rather than a musing of hypothetical possibilities.
Я приравниваю термин «скрытая волатильность» к сжатой пружине.
I equate the term "hidden volatility" to a compressed spring.
L = скрытая теплота парообразования жидкости, выраженная в кДж/кг, в условиях аккумулирования.
L = the latent heat of vaporisation of the liquid, in kJ/kg, in the accumulating condition.
Потом я тоже видел такие платья - манифесты о том, что в мрачной кухне, в прачечной, в темном бетонном дворе, то, что вы узнаете о себе - только выдумка. Настоящая чувственная природа, скрытая за этими бесполыми одеяниями, была твоей крепостью.
Only later would I see the dresses also as a proclamation: that in your dim kitchen, your laundry, your bleak concrete yard, what you revealed of yourself was a fabulation; your real sensual nature, veiled in those sexless vestments, was utterly your dominion.
Нажмите значок Сеть и выберите пункт Скрытая сеть.
Select the Network icon, and then select Hidden network.
Скрытая дивергенция лучше всего работает на больших таймфреймах.
Hidden divergence tends to work best over longer time frames.
скрытая теплота при температуре замораживания, указанной заводом-изготовителем, … … … … … … … … … … кДж/кг при°С
Latent heat at freezing temperature stated by manufacturer … … … … kJ/kg at … … … … … …°C
Это скрытая папка в поддереве, не относящемся к IPM.
This is a hidden folder in the Non-IPM sub-tree.
Скрытая дивергенция может хорошо работать при анализе нескольких таймфреймов.
Hidden divergence can work well with multiple time frame analysis.
Возможно, скрытая озабоченность по поводу внешней политики проявляется во внимании, уделяемом количеству и качеству соответствующего опыта кандидатов.
There may also be latent concern about foreign policy in the attention being given to the quantity and quality of candidates' relevant experience.
Скрытая дивергенция может заранее сказать вам, что тренд, скорее всего, продолжится.
Hidden divergence can tell you ahead of time when a trend looks set to continue.
Скрытая обшивка, секретная комната, и ты ничего не помнишь?
Hidden panel, secret room, and you don't know nothin '?
Скрытая волатильность возникает, когда одновременно сжимается волатильность в акциях и опционных премиях.
Hidden Volatility happens when volatility in both the equities and options premium contracts.
На изображении ниже показано, как подобная бычья скрытая дивергенция выглядит на графике:
The image below shows how such bullish hidden divergence appears on a chart:
• … скрытая дивергенция похожа на стандартную – цена актива и индикатор движутся в противоположных направлениях.
• … hidden divergence is similar to standard divergence – where the price of an asset and an indicator move in opposite directions.
number_1 Линия, на которой была найдена скрытая дивергенция на 30-минутном графике.
number_1 The line at which the hidden divergence was confirmed on the 30 minute chart.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité