Beispiele für die Verwendung von "слабовидящих" im Russischen
А это. отдел библиотеки Конгресса предоставляющий бесплатные услуги государственной библиотеки для слепых и слабовидящих. И публикации выбирались на основе популярности у читателей.
And this is . a division of the Library of Congress produces a free national library service for the blind and visually impaired, and the publications they choose to publish are based on reader popularity.
Кроме того, эта система оказания помощи включает в себя государственные службы образования на уровне губерний для слепых и слабовидящих, а также для глухих и ряд менее крупных служб, которые обеспечивают услуги для более малочисленных групп инвалидов.
The support system also includes state educational services for the blind and partially sighted and for the deaf at county level and some smaller units which provide services for smaller groups of disabled persons.
И в день своего семнадцатилетия, Я сопровождала свою младшую сестру как сама наивность, как я делала всю свою жизнь - мою слабовидящую сестру - в походе к глазному врачу.
And on my seventeenth birthday, I accompanied my little sister in complete innocence, as I always had all my life - my visually impaired sister - to go to see an eye specialist.
На семнадцатой сессии Постоянного комитета Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) по авторскому праву и смежным правам, которая состоялась в ноябре 2008 года, было сделано несколько докладов по вопросам ограничений авторского права и изъятий из него и необходимости того, чтобы конкретные группы пользователей, например слабовидящие лица, библиотеки и архивы и образовательные учреждения, имели доступ к цифровому контенту по разумным условиям и в доступных форматах.
As part of the seventeenth session of the World Intellectual Property Organization (WIPO) Standing Committee on Copyright and Related Rights, held in November 2008, several presentations were made on the limitations and exceptions to copyright and on the need for specific user groups — such as visually impaired persons, libraries and archives, and educational institutions — to have access to digital content under reasonable conditions and in accessible formats.
Мы также используем автоматический альтернативный текст, чтобы генерировать описания фото для слепых и слабовидящих людей.
We also use automatic alternative text to generate photo descriptions automatically for the blind and vision-loss community.
Пропаганда заполнения переписного листа через Интернет будет вестись среди этих групп с использованием поставщиков услуг инвалидам, таких, как департамент гуманитарных услуг, и таких организаций, как Национальное общество слепых, а также с использованием специализированных средств массовой информации, таких, как радио для слабовидящих.
The availability of the Internet form will be promoted to these groups through disability service providers such as Department of Human Services and organizations such as the National Blind Society and through specialized media such as radio for the print handicapped.
Я ходила по зданиям с пологими спусками и подъемами, с лифтами, имеющими широкие и удобные для въезда двери. В душевых для спортсменов были низко расположенные краны, а в раздевалках – удобные крючки для одежды. Там можно было увидеть дверные проемы с контрастной краской для слабовидящих, а также кнопки в лифтах со шрифтом Брайля.
I toured buildings with gently sloping ramps and elevators to make entrances easily accessible; lowered shower knobs and clothing hooks in the athletes’ dressing rooms; contrasting paint lining doorways for people with low vision; and elevator buttons with Braille.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung