Beispiele für die Verwendung von "слабости" im Russischen mit Übersetzung "weakness"

<>
EUR/JPY показывает признаки слабости EUR/JPY shows signs of weakness
Истоком слабости евро является Германия. Germany is the heart of the euro’s weakness.
В чём причина этой слабости? What causes this weakness?
Он боится своей собственной слабости. He’s afraid of his own weakness.
Доказательства слабости Америки достаточно очевидны. The evidence of America's weakness is clear enough.
Я говорил о слабости мужской сексуальности. And I talked about the weakness of male sexuality.
О слабости японской иены много говорят. We have written about the Yen weakness many times in the past several weeks.
Это особенно относится к слабости институтов. This is particularly true in the case of institutional weakness.
Я знаю все твои слабости, Сай. I know all your weaknesses now, cy.
И это - совсем не проявление слабости. And it doesn't have to be an act of weakness.
и считает загар признаком моральной слабости; and he feels like a suntan is a sign of moral weakness;
Финансовый кризис является основной причиной их слабости. Their financial crisis is the main reason for their weakness.
Но корень его авантюризма – во внутренней слабости. But the root of his adventurism is domestic weakness.
Как точно ваш ум обнажил наши слабости. How clever your mind is at unmasking our weaknesses.
Эти слабости больше политические, чем финансовые и экономические. Those weaknesses are less financial or economic than political.
Любовь это снисхождение, что приводит лишь к слабости. Love is an indulgence that leads only to weakness.
чувство слабости у себя дома у правителей Китая. a sense among China's rulers of weakness at home.
«Мы хотим быть демократиями, хотим иметь свои слабости. “We want to be democracies, we want to have our weaknesses.
И все же существует несколько потенциальных источников слабости: Nonetheless, there are some sources of weakness:
С одной стороны, Северная Корея пользуется «силой слабости». For one thing, North Korea has “the power of weakness.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.