Beispiele für die Verwendung von "слава" im Russischen mit Übersetzung "fame"
не богатство, не слава, не власть,
For me, it's very simple. It's not about wealth and fame and power.
Среди гладиаторов слава и известность важнее чем правда.
In the world of the gladiator, a man's fame and glory constructs its own truth.
Слава, успех, замок без арендной платы на вершине холма.
Fame, fortune, a rent-free castle in the hills.
По мере того, как росли его интересы к политике, слава Руди распространялась.
As his policy interests grew, Rudi's fame spread.
Березовского заботило многое: деньги, власть, репутация, слава и – в первую очередь – он сам.
Berezovsky cared about a lot of things: money, power, reputation, fame, and, most of all, himself.
В результате, слава может отрицательно, а не положительно, сказываться на долгосрочной правильности мнений.
As a result, fame could be negatively, not positively, correlated with long-run accuracy.
В нашу популистскую эпоху, социальный статус вызывает больше зависти и негодования, чем деньги или слава.
Social status arouses more envy and resentment in our populist age than money or fame do.
Разумно предположить, что чья-то слава в данный период времени должны быть примерно равна среднему славы до и славы после.
Well, a reasonable expectation is that somebody's fame in a given period of time should be roughly the average of their fame before and their fame after.
Потому что, как я уже начал говорить, Я не думаю, что деньги и слава к нам приходят только ради нашего эго.
Because as I started to say, I don't think you're given money or fame for your own ego, ever.
Главные гордость и слава Молдовы - король Штефан Великий, одержавший победу над Оттоманской империей в большом сражении в пятнадцатом столетии, а также действительно хорошее вино.
Moldova's main claim to fame is King Stephen the Great, who defeated the Ottomans in a great fifteenth century battle.
Если вы хотите стать известным рано, вам нужно быть актёром, потому что слава начинается к концу их третьего десятка - вы всё ещё молоды, это здорово.
So if you want to become famous early on, you should be an actor, because then fame starts rising by the end of your 20s - you're still young, it's really great.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung