Beispiele für die Verwendung von "следственных групп" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle36 investigation team32 andere Übersetzungen4
В интересах достижения этой цели были внесены некоторые изменения в структуру управления следственных групп, которые заключались в создании в отделе четырех групп управления. To achieve those objectives, certain changes in the command structures of the teams were made by creating four command groups within the division.
дополнительные потребности по разделу «Канцелярия Обвинителя» связаны прежде всего с увеличением числа поездок следственных групп, а также Обвинителя и ее юрисконсультов и сопровождающей их охраны. The additional requirements under the Office of the Prosecutor relate primarily to a higher number of trips made by investigative teams as well as by the Prosecutor and her legal advisers and security escorts.
В течение периода, охватываемого настоящим докладом, деятельность следственных групп осуществлялась в Северной Америке, Западной Европе, Центральной и Западной Африке, а также в восточной и южной частях Африки. In the period covered by the present report, the operations of the investigations teams covered North America, Western Europe, central and western Africa, as well as eastern and southern Africa.
По мнению многих участников, требуется принятие дополнительных мер по созданию надлежащих юридических рамок и выделению достаточных ресурсов для совместных следственных групп при проведении трансграничных расследований, уголовного преследования и судебного производства. It was suggested by many participants that further action needed to be taken towards establishing the appropriate legal framework and providing adequate resources for joint investigative teams in cross-border investigations, prosecutions and judicial proceedings.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.