Beispiele für die Verwendung von "следующую" im Russischen

<>
Например, рассмотрим следующую запись SMTP: For example, consider this SMTP transcript:
Потом я сделала следующую фотографию. And then I was sort of making imagery.
Вышесказанное поднимает следующую серию важных вопросов. This raises two critically important sets of issues.
Нужно обратить внимание на следующую информацию. Here are some things to look for:
Процесс запроса предложения охватывает следующую область. The RFQ process covers:
Нижеподписавшийся клиент(-ы) предоставляют следующую доверенность: The Undersigned Customer(s) authorizes
А ты просто привел сюда следующую? And you just bring another one around?
Джейк, ты хочешь сделать следующую ставку? Jake, do you want to make another bid?
Выполните следующую процедуру, чтобы выбрать критерии поиска. Use this procedure to select your search criteria.
Перезапустите службу транспорта Exchange, выполнив следующую команду: Restart the Exchange Transport service by running this command:
В этом отчете можно найти следующую информацию: You can use the Revenue report to see:
В Командная консоль Exchange выполните следующую команду: In the Exchange Management Shell run:
В следующую пятницу, наряду с другими работами. Of course, they're taking every precaution.
Снова коснитесь, чтобы добавить следующую часть текста. Tap again to add another section of text.
Используйте следующую процедуру для удаления правила ОС. Use this procedure to delete a fixed asset rule.
Часть копируемого кода должна отображать следующую комбинацию: Here's the portion of code your copy should mirror:
Не могли бы вы подготовить следующую коронку, пожалуйста? Prep for his anterior crown, would you, please?
Появится всплывающее окно с предложением ввести следующую информацию: This will create a popup box will prompt you to enter two things:
При размещении Ордера вы должны указать следующую информацию: When placing an Order, you must set out details of:
Таким образом, я возлагаю на Новый год следующую надежду: So this is my hope for the New Year:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.