Beispiele für die Verwendung von "слоги" im Russischen
Иногда, когда я нервничаю, я добавляю лишние слоги, чтобы заполнить паузы.
When I'm nervous, I add syllables to fill dead air.
Если нужно писать, сударь, боюсь, мой слог вам не нравится.
I fear my writing style does not please you.
Сначала это только болтовня, перевертывание слогов.
At first it's only babbling, inverting syllables as in back slang, if you want.
Ударение в слове "tomorrow" - на втором слоге.
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.
И, пожалуйста, используйте как можно больше слогов.
And, please, use as many syllables as you'd like.
При редактировании можно настроить интервалы и отображение слогов.
Adjust text spacing and show syllables while you edit.
Идентификация видов частично полагается на продолжительность слога, обычно в миллисекундах.
Species identification will partly rely upon the duration of one syllable usually in milliseconds.
один или несколько слогов названия: один слог, два слога или более;
Syllable (s) of the name: one syllable, two syllables, or more;
один или несколько слогов названия: один слог, два слога или более;
Syllable (s) of the name: one syllable, two syllables, or more;
один или несколько слогов названия: один слог, два слога или более;
Syllable (s) of the name: one syllable, two syllables, or more;
Хикулео звучит как нечто, типа Леонардо ДиКаприо, штукенция из 17 слогов.
Hikuleo sounds like a kind of a Leonardo DiCaprio 17 syllable thing.
Потому что это действительно нечестно подразумевать так много под одним слогом.
'cause it's really not fair to have that much subtext in one syllable.
Есть последовательность слогов - wheat - один слог, prairies - два, lost Swede towns - три, один, два, три.
There is a procession of syllables - wheat, one; prairies, two; lost Swede towns, three - one, two, three.
Есть последовательность слогов - wheat - один слог, prairies - два, lost Swede towns - три, один, два, три.
There is a procession of syllables - wheat, one; prairies, two; lost Swede towns, three - one, two, three.
И если я услышу хоть один слог из ваших фокусов-покусов, один из нас сломает твою шею.
If I hear so much as one syllable of hocus-pocus, one of us is gonna break your neck.
То, что происходит, это то, что глобализация разделила цепочки начисления стоимости, позволяя торговле перейти от слов к слогам.
What is happening is that globalization has split up value chains, allowing trade to move from words to syllables.
Итак, у нас есть один способ интерпретировать это, можно сказать, что у слов "эмансипация" и "депрессия" и "восстановление" много слогов.
Now, there's one way to interpret this, which is to say that "emancipation" and "depression" and "recovery" all have a lot of syllables.
Новые команды в режиме чтения упрощают чтение, изменяя интервалы в тексте, отображая паузы между слогами и выделяя слово, которое зачитывается вслух.
New commands in Read mode boost reading skills by adjusting text spacing, showing the breaks between syllables, and highlighting each word as the document is read aloud.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung