Beispiele für die Verwendung von "сломались" im Russischen mit Übersetzung "break"

<>
Еще до того, как я проделала половину пути, сломались все 4 весла. All four of my oars broke before I reached halfway across.
Заняло пять дней, чтобы починить те, что сломались, когда ты смахнула их на пол. It took five days to rebuild the ones that broke - when you swept them to the floor.
Почти 100 мигрантов из Африки, надеявшихся добраться до Алжира, умерли от жажды после того, как два их грузовика сломались посреди Сахары. Nearly 100 African migrants hoping to travel to Algeria die of thirst after their two trucks break down in the middle of the Sahara.
давайте хотя бы начнем ремонтировать протезы тех, у кого они сломались, и, может, попробуем что-нибудь сделать для Махмуда и других". At least we can start repairing the prostheses, the broken prostheses of the people and maybe try to do something for people like Mahmoud."
Сломавшийся автомобиль стоял посреди дороги. A broken-down car was standing in the middle of the road.
Моя машина сломалась по дороге. My car broke down on the way.
Опять морозилка в холодильнике сломалась. The freezer's broken again.
Что, у Руфуса вафельница сломалась? What, was rufus' waffle iron broken?
Как это банковский терминал сломался? How is the debit machine broken?
Достаточно скоро сломался и я. Then pretty soon, I was broke too.
Веник сломался, на Колыме остался. The broom broke, It stayed on the wagon.
Так, если Стилман сломается, Мартин - покойник. Okay, if they break Stillman, Martin's dead.
Может у кого-нибудь комп сломается. Maybe somebody's computer will break.
Когда машина сломалась, я собрала осколки. When the car is broken, I picked up the pieces.
Машина сломалась по дороге в аэропорт. The car broke down on the way to the airport.
Мой ржавый Форд сломался, перегородив перекрёсток. My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
Я купил трактор - потом он сломался. I bought a tractor - then it broke.
Например, подстаканник в твоем Бугатти сломался? Like what, the cup-holder in your Bugatti is broken?
Папа, кажется, в бассейне сломался водонагреватель. Dad, I think the heater in the pool's broken.
Не могла сломаться в другой день? Couldn't you pick some other day to break down?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.