Sentence examples of "сломанный альт" in Russian
Только после этого медленно нарастают голоса певцов - альт, бас, тенор и сопрано - они наступают, очаровывают и следуют друг за другом.
Only then do the voices of the singers slowly swell - alto, bass, tenor and soprano surge, beguile and haunt.
Наверное, после этого я слишком резко сбросил скорость, поскольку двигатель заглох, и большой биплан рухнул вниз, как сломанный лифт.
Apparently I slowed down too much, because all of a sudden, I stalled out, and the big biplane dropped like a broken elevator.
На прошлой неделе ему вроде как Кэрол Альт с растяжкой помогала.
Last week, he said that Carol alt was his stretching partner.
Я должен был подготовить к отправке сломанный велик.
I was supposed to ship back a broken tandem bike from our fitness class.
Я должен пригласить Ким на прием в четверг и уговорить ее не бросать альт.
He needs me to take Kim to the Harriet dinner Thursday night and convince her not to give up the viola.
Дедушка, это потрясающе, но у них должен быть сломанный локатор.
Look, Grandfather, this is marvellous, but they must have a fault locator somewhere.
Окей, каков план игры на экономический, больная бабушка, сломанный комп?
Okay, what's our game plan for econ, sick grandma, computer crash?
Чтобы убить Зедда, нужно гораздо больше чем сломанный амулет.
It takes more magic than a broken amulet to kill Zedd.
Она хочет бросить альт и заняться тем, чем занимаешься ты - комедией.
She wants to give up the viola and take up doing what you do - comedy.
Твой сломанный плеер повторял ее снова и снова, когда мы в первый раз занимались любовью.
Your broken CD player repeated it over and over and over the first time we made love.
Нашел сломанный автомат со жвачкой за столовой.
There's a broken gumball machine right behind the snack tent.
Ваша дочь не бросит альт - вы вырастили не глупую девушку, но я советую вам на какое-то время ослабить вожжи, заноза ты коммунистическая.
Your daughter's not gonna quit the viola - you didn't raise an idiot - but you might consider getting up off her ass for a short time, you commie prick.
Но я вижу, что, сдав в клинику сломанный драндулет, получаю назад "Ламборгини".
All I know is I send broken-down jalopies to the clinic, and they come back Lamborghinis.
взять 50 человек, чтобы они сделали одно и то же, спели свои части - сопрано, альт, тенор и бас - где бы они ни были в мире, загрузили свои видео на YouTube, мы могли бы объединить их и создать виртуальный хор.
if I could get 50 people to all do this same thing, sing their parts - soprano, alto, tenor and bass - wherever they were in the world, post their videos to YouTube, we could cut it all together and create a virtual choir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert