Beispiele für die Verwendung von "служебная дверь" im Russischen

<>
Ты знал, что та служебная дверь была там всё время. You knew that service door was there the whole time.
Служебная дверь, предусмотренная для пассажиров, должна располагаться со стороны транспортного средства, противоположной той, на которой располагается дверь водителя, и рассматривается в качестве запасной двери для водителя; ". The service door provided for the passengers shall be in the side of the vehicle opposite to that containing the driver's door and shall be accepted as the emergency door for the driver; "
Ты проверил, что дверь закрыта? Have you made sure the door is locked?
При этом в поле "Комментарий" записывается служебная информация о закрытии встречных позиций. At that, overhead information about closing of opposite positions will be entered in the "Comment" field.
Пожалуйста, закрой дверь. Please close the door.
Служебная машина 1-8, приём. State Car 1-8, come in, over.
Эта дверь ведёт в кабинет. This door leads to the study.
Где-нибудь выше по течению должна быть служебная машина. There could be a city vehicle somewhere upstream.
Он постучал в закрытую дверь. He knocked at the closed door.
Служебная машина 18, ответьте. State Car 18, come back.
Я просила Тома закрыть дверь. I asked Tom to close the door.
Где сейчас Ваша служебная машина? Where's your service vehicle now?
Дай мне ключи, чтобы я мог открыть дверь. Give me the keys so I can unlock the door.
Рабочий кабинет, кухня и служебная комната для домработницы. Study, kitchen and a service flat for the housekeeper.
Вы не будете добры открыть мне дверь? Would you be so kind as to open the door for me?
А где твоя замечательная служебная машина? Where is your fine take-home car?
Откройте дверь и впустите собаку. Open the door and let in the dog.
Это не выглядит как несанкционированная служебная операция. This isn't being looked at like a clandestine service mission.
Вчера я купил зелёный диван, но он не прошёл в дверь, и мне пришлось вернуть его. I bought a green couch yesterday, but I couldn't fit it through the door, so I had to return it.
$50 000 в год, 80% компенсации за лечение и служебная машина. 50,000, 80-20 health plan, and a take-home vehicle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.