Beispiele für die Verwendung von "случаем" im Russischen mit Übersetzung "case"
Übersetzungen:
alle19032
case14400
event1527
instance780
accident715
situation489
occasion482
opportunity199
experience166
chance79
occurrence77
couple28
happening14
casual1
andere Übersetzungen75
Однако Северный Кавказ не является изолированным случаем.
The North Caucasus, however, is not an isolated case.
Теперь, дети до возраста согласия являються особым случаем.
Now, children below the age of consent are a special case.
Малави сегодня является еще одним случаем чрезвычайной ситуации.
Malawi today is an urgent case in point.
Пакистан, скорее всего, уже не будет единичным случаем.
Pakistan would, most likely, no longer be an isolated case.
Например, Бразилия однозначно столкнулась со случаем проявления неэффективности рыночного механизма.
Brazil, for example, confronts an unambiguous case of market failure.
Если это связано с тем случаем, тогда похитители достаточно мобильны.
If this is related to that case, then these abductors are mobile.
Но это не было случаем чрезмерного регулирования или чрезмерного вмешательства.
But this was not a case of over-regulating and over-reaching.
Фактически, Vitro не был первым случаем, когда принимается эта схема.
In fact, the Vitro case was not the first one in which the scheme was accepted.
И, поскольку коронер признал это несчастным случаем, они закрыли дело.
And since the coroner ruled it an accidental death, they closed the case.
Однако даже тогда Эбботт не связал это со своим собственным случаем.
But even then Abbott didn't make the connection with his own case.
Первое заключается в том, что новые опасения являются странным случаем психологического переноса.
The first is that the new worries are a strange case of psychological transference.
США, напротив, являются случаем неудачи, за исключением молодежи из семей с высокими доходами.
The US, by contrast, is a case of failure, except for youth from high-income households.
У меня 34-летний мужчина, с тупой травмой головы и тяжелым случаем одержимости.
I've got a 34-year-old male with a blunt head trauma and severe case of OCD.
Но эти цифры не являются точными, потому что не понятно, что именно считать «случаем».
But these numbers are not accurate, because it is not clear what constitutes a “case.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung