Beispiele für die Verwendung von "случилось" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1769 happen1407 occur73 become of4 andere Übersetzungen285
Вы видите, где всё случилось. You see it came down there.
Да что с тобой случилось? What was the matter with you?
Прости, Темпи, кое-что случилось. I'm sorry, Tempe, this just came up.
Это случилось два года назад. It was two New Year's Eves ago.
Это случилось 2 недели назад. And this was two weeks ago.
Ладно, Карина, так что случилось? All right, Carina, what is it?
Что-то случилось на лесосеке. Something 'up at the clear-cut.
Что случилось с преобразовательным лидерством? What’s Wrong with Transformational Leadership?
"Что-то случилось?", спрашиваю я. "Is anything wrong?" I ask.
А что случилось со шпаргалками? And what's up with the cheat sheets?
Что случилось с моим оборудованием? Who's been messing about with my equipment?
Что случилось с непристойным сплетником? What's up with that smut peddler?
Что-то случилось с долларом? Something up with the dollar?
Я соболезную тому, что случилось. And I am sorry for what you're going through.
Парни, что с вами случилось? What's up with you guys?
Что случилось с глазом Тэмми? What's wrong with Tammy's eye?
И именно так и случилось. And so they have.
Что случилось со старым пнем? It is what the problem with the old man?
Вот и случилось, скорбят родные. Now we come down to it, relatives grieving.
И что случилось с этим засранцем? What's up with this asshole?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.