Exemples d'utilisation de "слушал" en russe

<>
Мальчик лежал и слушал радио. The boy lay listening to the radio.
Я слушал, что ты рассказывала. Look, I was listening to you out there.
Мало кто в мире слушал их. Few around the world seemed to be listening.
Я слушал его последние пару часов. I've been listening to it for the last couple hours.
И я слушал, как они взволнованно говорят. And I listened to that excited talk.
слушал ли его вообще кто-нибудь?" was anyone listening?
Я слушал Smooth FM, это меня расслабляло. I was listening to a bit of Smooth FM, that chilled me out.
Будем надеяться, что он слушал достаточно внимательно. Let's hope that he listened attentively.
Я слушал, но не слышал никаких звуков. I listened but could not hear any sound.
Я слушал игру "Нью-Йорк Никс", знаете ли. I was listening to the Knick game, you know.
Изетбегович слушал, кивал и, что удивительно, казалось, согласился. Izetbegović listened, nodded, and, oddly, seemed to agree.
Мне нравится разговаривать, но я много слушал сегодня. I'm happy to talk, but I have listened a lot today.
Говоришь, слушал всю передачу дома, до самого конца? You say you listened at home to the end?
Я перкутировал, я пальпировал, я слушал шумы в груди. I percussed. I palpated. I listened to the chest.
Не слушал, не ответил ни на один мой вопрос. Wouldn't listen, wouldn't answer any of my questions.
Я был голый, с закрытыми глазами, в наушниках слушал музыку I was naked, with eyes closed and with the ear headphones, listening to music
Я бы сидел, ловил рыбу, слушал бы Ориолс по радио. I'd be sitting there fishing, listening to the Orioles on a transistor radio.
Примечание для водителя, что звонок личный, чтобы он не слушал. A note to the driver for privacy to not listen to his call.
Я слушал всех экспертов и разговаривал со всеми знакомыми медиками. I was listening to all the experts and talking to sort of a board of medical advisers.
Он слушал какое-то странное радио, записывал числа в блокнот. He was listening to this weird-looking radio, writing down numbers on a pad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !