Beispiele für die Verwendung von "смекнул" im Russischen

<>
Когда экономика начала меняться, он смекнул, что мог бы брать у людей деньги законным путем. When the economy turned, he realized that he could be taking people's money legitimately.
Смекнул, что он так поступит. I thought he'd do that.
Я уже давно смекнул, что ты - Арктор. I pieced it together a long time ago that you're Arctor.
Я смекнул, что её спутник был ей не по нраву. I got it that she wasn't too into her date.
Тут я и смекнул, что решил задачу, высунув голову навстречу ветру. I knew I'd solved the problem somehow by sticking my head up into the wind.
Понимаете, Вайолет стала задавать лишние вопросы, и, должно быть, он смекнул, что она знает про него. You see, Violet started asking too many questions, and he must have worked out that she was onto him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.