Beispiele für die Verwendung von "смит" im Russischen
Вы знаете, на данный момент, он должно быть интересуется, где Смит.
You know, by now, he must be wondering where Smit is.
Дирк Ян Смит (первая и вторая сессии) Управление по таможенной политике и законодательству Министерство финансов Гаага
Dirk Jan Smit (first and second sessions) Customs Policy and Legislation Department Ministry of Finance The Hague
Председателем арбитража будет Председатель МТМП Долливер Нильсон, а членами арбитража — Камаль Хосейн, Аллан Филипп, Томас Франк и Ханс Смит.
ITLOS President, Dolliver Nelson, will serve as president of the arbitral tribunal and Kamal Hossain, Allan Phillip, Thomas Franck and Hans Smit as its members.
С сообщениями выступили: Поль Смит (министерство юстиции, Нидерланды), Стэн Липински (министерство юстиции, Канада), Игорь Беле (министерство юстиции, Словения), Моника Олссон (Европейская комиссия)
Presentations given by: Paul Smit (Ministry of Justice, Netherlands), Stan Lipinski (Department of Justice, Canada), Igor Bele (Ministry of Justice, Slovenia), Monika Olsson (European Commission)
Машина такого же цвета, модели, марки, как и зарегестрированная на Лену Смит, была припаркована в квартале от дома Энни в ночь, когда в нее стреляли.
The same color, make and model car as the one registered to Lena was parked less than a block from Annie's house on the night she was shot.
Г-жа Смит (Нидерланды) говорит, что образование является основой для достижения целей в области развития Декларации тысячелетия, дающих женщинам права и возможности и предоставляющих им экономическую и социальную независимость: к 2015 году все девочки должны посещать школу, с тем чтобы они могли полностью реализовать свои возможности в безопасном окружении.
Ms. Smit (Netherlands) said that education was the key to achieving the Millennium Development Goals, empowering women and giving them economic and social independence: by 2015, all girls must be in school, so that they could develop their full potential in a safe environment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung