Beispiele für die Verwendung von "смотрела" im Russischen mit Übersetzung "stare"
Когда я спросил, она смотрела на меня как мангуст.
When I asked, she stared me down like a mongoose.
Она просто сидела и смотрела в телевизор мёртвыми глазами.
She'd just sit there and stare at the TV with dead eyes.
Я неотрывно смотрела на него, пока он совсем не исчез.
And I kept on staring at it until it disappeared.
Она просто продолжала смотреть на меня так, как всегда смотрела.
She just kept on staring at me, just like she always did.
Она сидела в серебристом гибриде, и смотрела прямо на здание.
She was sitting in a silver Hybrid staring at the front of the building.
Так что я всё свидание, представляете, смотрела на его кривой боковой резец.
So the whole time I'm on this date, right, I keep staring at this guy's funky lateral incisor.
Смысл в том, что ваша жертва смотрела седьмой сон, когда те светошумовые гранаты взорвались.
The point is, your victim was staring at the inside of his eyelids when those flashbangs were going off.
Недавно мне напомнила об этом одна дама, которая проходила мимо стола, за которым я сидел, и смотрела на меня.
I was reminded of that recently, by a woman who walked past the table I was sitting at, just staring at me as she walked past.
Примерно через месяц после этой пресс-конференции администратор НАСА Кэсси Конли (Cassie Conley) сидела в своем кабинете перед экраном компьютера и смотрела на грубо сделанный вебсайт под названием UFO Sightings Daily.
About a month after the press conference, a NASA administrator named Cassie Conley was sitting in her office, staring into her computer screen at a crudely designed website called UFO Sightings Daily.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung