Ejemplos del uso de "смыв унитаза" en ruso
Около года назад я прочел в газетах сделанное профсоюзным руководителем одной из крупнейших компаний страны сообщение, что администрация вынуждает рабочих конвейерной линии обедать, не смыв с рук масло и ржавчину (при том, что хватает и раковин, и кранов), сокращая до минимума время перерыва на обед.
A year or so ago I read in the press that a union official claimed that one of the nation's largest companies was compelling its production-line employees to eat lunch with grease-stained hands because there was not sufficient time, with the number of washroom facilities available, for most of them to be able to wash before lunch.
Под столешницей, сбоку от унитаза есть кнопка смыва. Надо её нажать.
Under the vanity countertop, alongside of the bowl there is a feeder push button. Just press it.
Состоятельные люди, которые смывают за собой воду ногой, люди, которые трогают кран в туалете только салфеткой, люди, которые сморкаются в раковину и уходят, не смыв за собой воду.
Men of substance who flush the toilet with their feet, men who will touch fixtures only with tissue, men who blow their nose in the sinks and walks off without rinsing.
Она сказала, Вы говорите, что можно забеременеть от сиденья унитаза.
She says you told her you can get pregnant from sitting on a toilet seat.
Но у тебя есть только один смыв, так что рассчитай все.
But you only get one flush so make it count.
Я буду готовить, я буду убираться, я буду опускать сидение унитаза.
I'll cook, I'll clean, I'll put the toilet seat down.
Наносится также крупный ущерб собственности и инфраструктуре, такой, в частности, как смыв сельскохозяйственных культур и разрушение домов, мостов и дорог.
There was also major loss of property and infrastructure, such as by the washing away of agricultural crops and destruction of houses, bridges and highways.
Похоже, что кто-то нашел подтверждение доставки унитаза, но отменил его.
It looks as if someone found confirmation of the delivery but cancelled it.
Я имею в виду, ты понимаешь, что совершенно не способен - опускать сиденье унитаза, верно?
I mean, you realize that you're basically incapable of putting the toilet seat down, right?
Потому что вы опустили наш канал до уровня унитаза!
You've reduced Canada Channel to smut and toilet humor!
Это третий том, с целой главой о том, как я забыл опустить сиденье унитаза.
That's volume three, with an entire chapter about me forgetting to put down the toilet seat.
Она меня заставляет опускать сиденье унитаза, когда я писаю.
She makes me put the seat down when I pee.
Я видела в рекламе, что героиня Рози зовет себя шерифом, хвастается своей сексуальной жизнью и покупает сиденья унитаза.
In the ads I saw, the Rosie character was calling herself the sheriff and bragging about her sex life and buying toilet seats.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad