Ejemplos del uso de "смывные туалеты" en ruso
В их числе смывные туалеты, автомобили, электричество, дальняя связь, современная обработка информации и так далее.
These include flush toilets, automobiles, electric power, long-distance communications, modern information processing, and so forth.
На всем протяжении установлены уличные торшеры, цветочницы, скамьи, урны и туалеты, убраны глухие заборы и незаконная реклама.
Street lamps, florists, benches, trash bins and toilets have been installed along its entire length, blind fences and illegal advertisements have been cleared.
Туалеты располагаются в конце вагона / в начале вагона.
Toilets are located in the end / in the head of the coach.
2. (электричество, двигатель внутреннего сгорания, водопровод, туалеты, связь, развлечения, химия, нефть) с 1870 по 1900 год;
IR 2 (electricity, internal combustion engine, running water, indoor toilets, communications, entertainment, chemicals, petroleum) from 1870 to 1900; and
Из самых обсуждаемых – бесплатные услуги парикмахера, изысканная еда, штатные врачи и «самоочищающиеся» хай-тек туалеты. Но в одном из редких интервью, полученном у директора по персоналу Ласло Бока (Laszlo Bock), я выяснила, что последняя фишка, предлагаемая для работников компании Google, распространяется и на их жизнь после смерти.
It’s no surprise that the employee benefits of Google are among the best in the land — free haircuts, gourmet food, on-site doctors and high-tech “cleansing” toilets are among the most talked-about — but in a rare interview with Chief People Officer Laszlo Bock I discovered that the latest perk for Googlers extends into the afterlife.
Закуски и игры слева, животные и туалеты справа.
Food and games to the left, put the animals and bathrooms to the right.
Однако, если вы проследуете в туалеты, которые слева, справа и в хвосте самолета и очистите свои желудки как можно скорее, отравляющий эффект будет минимальным.
However, if you proceed to the restrooms, both on your left and right and in the rear of the plane and vomit as soon as possible, the toxic effect should be minimal.
Ты заболеешь, если будешь садиться на грязные туалеты и пить воду в Мексике.
You get STDs from dirty toilet seats and drinking the water in Mexico.
Оказывается туалеты очень удобны в такие моменты и я чувствую уверенность в том, что Кадди не зайдет.
It turns out, toilets are handy in this situation, and I felt relatively sure that Cuddy wouldn't come in.
Боже, ДжейТи, мы в магазине для взрослых, это не то же самое, что чистить туалеты.
God, JT, we're in an adult store, it's not like we're cleaning toilets.
И пока я работаю до полусмерти, оттирая туалеты в мотеле, она развлекается, тратя деньги?
And while I am working myself to death, scrubbing motel toilets, she's out just throwing money away?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad