Beispiele für die Verwendung von "снижение цен" im Russischen
Übersetzungen:
alle201
price reduction6
price drop4
price fall3
pushing down prices2
andere Übersetzungen186
Основная причина этого – снижение цен на нефть.
Plunging oil prices were largely responsible for the move.
Снижение цен всё более вероятно в недалёком будущем.
Price deflation is far more likely in the near term.
Учтите, пожалуйста, что возможно лишь одно снижение цен.
Please note that only one price can be submitted.
Снижение цен на Brent было еще более катастрофическим.
The drop in the Brent contract has been even more dramatic.
Ослабление Европы и США означает снижение цен на нефть.
A weaker Europe and U.S. means lower oil prices.
Дальнейшее снижение цен на нефть может иметь серьезные геополитические последствия.
A further decline in the price of oil could have major geopolitical repercussions.
Если так, может ли за этим последовать мировое снижение цен?
If so, could a worldwide recession follow?
Ударит ли снижение цен на сырьевые товары по Латинской Америке?
Will a decline in commodity prices hit Latin America?
Короче говоря, снижение цен на жилье не ограничится Соединенными Штатами.
In short, the downturn in house prices will not be limited to the US.
Потребительский спрос является основным фактором, обусловливающим снижение цен в розничной торговле.
Consumer demand has been the main factor responsible for lower prices in retailing.
Аналогично, и сегодняшнее снижение цен на нефть будет кое-кому выгодно.
Similarly, today’s plunging oil prices will benefit a few.
Основной темой на мировых рынках сегодня является очередное снижение цен на нефть.
The big story in global markets today is yet another leg lower in oil prices.
Он также заявил, что недавнее снижение цен связано с ценами на энергоносители.
He also said that the recent decline in prices was down to energy prices.
Резкое снижение цен за энергию является основной причиной недавнего падения уровня инфляции.
The sharp decline in energy prices is the primary reason for the recent drop in the inflation rate.
Возможно, самой непосредственной причиной краха рубля является неуклонное снижение цен на нефть.
Perhaps the most straightforward reason for the ruble rout is the persistent decline in oil prices.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung