Beispiele für die Verwendung von "собрали" im Russischen
Übersetzungen:
alle1442
collect654
gather253
assemble119
bring together61
build56
compile46
pick34
harvest34
pack up30
muster17
piece together10
organize6
show up5
get together4
turn out3
garner3
canvass3
set up2
congregate2
call together1
andere Übersetzungen99
Док, мои фильмы собрали в прокате больше миллиарда баксов по всему миру.
Doc, my films have grossed over a billion dollars worldwide.
Предложение Такера является здравым, но оно затруднительно – и, возможно, неэтично ? для благотворительных учреждений, которые собрали деньги, чтобы помочь гаитянам, теперь выделить некоторые из этих фондов для программ, предусматривающих снижение ущерба, наносимого будущими землетрясениями.
Tucker’s proposal makes good sense, but it is difficult – and arguably unethical – for charities that raised money to help Haitians now to divert some of those funds to programs to mitigate the damage caused by future earthquakes.
Мы собрали воедино множество различных температурных записей.
we've merged a lot of different data sets.
И скажу, что вы собрали адскую боевую машину.
I'd say you've put together a hell of a fighting force.
Ну, тело собрали практически из металлолома старого бота.
Well, the body was basically just an old scrap bot.
Мы собрали этих ребят, и начали работу над проблемой.
We brought these guys together and we started to try and solve this.
Собрали все налоговые и квитки в квартире на Сельме
We pulled 1040s and receipts out of that apartment on Selma
Они буквально разобрали твой разум на кусочки и собрали вновь.
They literally took your mind to pieces and rebuilt it.
Мы собрали деньги, чтобы он смог учиться в нашей школе.
So we raised all this money for him to come here and study at our school.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung