Beispiele für die Verwendung von "собрания" im Russischen mit Übersetzung "meeting"

<>
Выберите новое время для собрания. Select the new time for the meeting.
Я просто сверну окно собрания. I’ll just minimize the meeting window...
Они проводили дома молитвенные собрания. They'd have prayer meetings round the house.
Дальнейшие действия по результатам собрания Meeting follow up
Настройка собрания Skype для бизнеса Set up a Skype for Business meeting
Более эффективные собрания по сети More efficient online meetings
Открываем вторую серию многосерийного собрания. Open the second series of serial meetings.
Преобразование сообщений в собрания и встречи Turn email into meetings and appointments
Просмотр календаря группы и назначение собрания To review the group calendar and set up a team meeting
принимать или отклонять приглашения на собрания; Accept or cancel meeting requests.
Потому что собрания - это не работа. Because meetings aren't work.
Ненавижу прерывать собрания, но они уже здесь! I hate to break up the staff meeting, but they're here!
Окно собрания Microsoft Teams с тремя участниками Microsoft Teams meeting window with three participants
Не вносите изменения в параметры собрания Skype. Be careful to not change any of the Skype meeting information.
легко назначать собрания и встречи в календаре; Manage your calendar to schedule meetings and appointments with ease.
Чтобы изменить время собрания, перетащите вертикальные линии. You can drag the bars to adjust the meeting time.
Введите заголовок, время и имена участников собрания. Enter a meeting title, time, and the attendee names.
Мгновенное планирование собрания из сообщения электронной почты Schedule a meeting instantly from an email message
Ее общественные собрания разгоняли отряды вооруженной милиции; Its public meetings were broken up by armed police;
Приглашения на собрания автоматически пересылаются участником [ИСПРАВЛЕНО] Meeting invitations are automatically forwarded by an attendee [FIXED]
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.