Beispiele für die Verwendung von "совершаемый" im Russischen mit Übersetzung "commit"

<>
любой из актов геноцида, упомянутых в Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него, совершаемый с намерением полностью или частично разрушить аборигенные общины; Any of the acts of genocide mentioned in the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide committed with the intent of destroying aboriginal communities, partially or completely;
последовательно, безоговорочно и решительно осудить терроризм во всех его формах и проявлениях, совершаемый кем бы, где бы то и с какой бы то ни было целью он ни осуществлялся, поскольку он является одной из самых серьезных угроз международному миру и безопасности; To consistently, unequivocally and strongly condemn terrorism in all its forms and manifestations, committed by whomever, wherever and for whatever purposes, as it constitutes one of the most serious threats to international peace and security;
В Конвенции ООН по морскому праву от 1982 года дается следующее определение пиратства: «Любой неправомерный акт насилия, задержания или любой грабеж, совершаемый с личными целями экипажем или пассажирами какого-либо частновладельческого судна или частновладельческого летательного аппарата и направленный в открытом море против другого судна или летательного аппарата или против лиц или имущества, находящихся на их борту (либо происходящий в месте вне юрисдикции какого бы то ни было государства)». The UN Convention on the Law of the Sea 1982 defines piracy as requiring “an illegal act of violence committed, for private ends, from a private ship or aircraft” that is “directed against another ship or aircraft on the high seas (or occurring in a place outside the jurisdiction of any state)”.
Так теперь он совершает преступление? So now he's committing a crime?
Совершает преступление любое лицо, которое Every person commits an offence who
Ты совершаешь очень серьёзное преступление. You're committing a very serious crime.
Майкл ранее не совершал преступлений. He had never committed a crime before.
Ты не совершал этого преступления. You didn't commit that crime.
Повторный брак - это совершение прелюбодеяния. To remarry is to commit adultery.
Это о человеке, который совершает преступление. It is about a man who commits a crime.
лицо, которое совершает действие или бездействие, the person who commits the act or omission
Эмм, вы совершаете какое-то преступление? Um, are you committing some sort of crime?
Я не совершал преступления против короны. I've committed no crime against the Crown.
Я совершаю преступление, заботясь о тебе. I'm committing a crime to look after you.
Любое лицо также совершает преступление, если оно: Any person also commits an offence if that person:
Как и каждый кто совершает преступление должен. Just like anyone who commits a crime should.
Вы когда-нибудь совершали незначительные нарушения ПДД? Did you ever commit a minor traffic violation?
И правительство, и повстанцы совершают ужасающие преступления. Both government and rebel forces have committed atrocity crimes.
Жаль, что так мало женщин совершают преступления. It's a shame more women don't commit crime.
Питер Бёрк, вы готовы к совершению преступления. You, Peter Burke, are ready to commit a crime.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.