Beispiele für die Verwendung von "совершенный платеж" im Russischen
Некоторые аудиторы и пользователи трактуют пролонгированный кредит как платеж, совершенный после даты сделки (т.е. кредит был продлен), а другие трактуют это как кредит, предоставленный на срок, превышающий обычную продолжительность для данной отрасли.
Some auditors and users interpret extended credit as payment after the transaction date (i.e. that credit has been extended) and others have interpreted it as credit being extended for a period that is longer than normal for that industry.
Любой платеж, корректирующийся на основании текущих котировок, совершенный согласно настоящему пункту 7:
Any Mark to Market Payment made under this clause 7 by:
И лишь в 1980 году ученые нашли более совершенный, более естественный механизм ввода генетических вариаций посредством точной «вставки» в растения особых генов под пристальным наблюдением и контролем. Робертс называет эти технологии «точным скрещиванием» и «точной агротехникой».
It was not until the 1980s, that scientists found a better, more natural mechanism to introduce genetic variation by injecting plants with specific genes in a monitored and precise way, which Roberts calls “precision breeding” or “precision agriculture.”
Пожалуйста, выберите другой способ оплаты, если снова не удастся осуществить платеж
please choose another payment method should your payment fail again
После парижских терактов президент Франции Франсуа Олланд заявил: «Это акт войны, совершенный армией террористов».
In reaction to the Paris massacre, French President François Hollande said, “[This] is an act of war ... committed by a terrorist army.”
Маршалл, Лили, их сын - Совершенный и их дочь - Безбашенная?
Marshall, Lily, their son, Totally and their daughter, Freakin '?
Следующий платеж мы сократим на сумму кредита.
We shall deduct the credited amount from the next due payment.
Сделать то, что тебе нужно - совершенный дубликат человеческой ДНК в ледяной форме - где ты нашел это?
To do that you'd need a perfect duplicate of human DNA in ice form - where do you find that?
Он совершенный оболтус, если определил тебя жить в таких условиях.
He's a big cluck or he wouldn't make you live in a joint like this.
Так что совершенный мир был мечтой из которого ваш примитивный мозг пытается выбраться.
So the perfect world was a dream that your primitive cerebrum kept trying to wake up from.
Платеж должен быть произведен наличными при получении счета.
We request cash payment upon receipt of invoice.
Сообщается, что в iPhone будет впервые встроена технология NFC (near field communication), которая позволяет совершать бесконтактный платеж при помощи смартфона и соответствующего считывающего устройства на кассе.
It’s being reported that this iPhone will be the very first with built-in NFC (near field communication) technology, which makes it possible to complete contactless payments using a smartphone and a corresponding reading device at the till.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung