Beispiele für die Verwendung von "совершит" im Russischen mit Übersetzung "make"
Иногда нужно ждать, пока убийца совершит ошибку.
Sometimes we have to wait for a killer to make a mistake.
Новичок на этой работе, он скорее совершит ошибку.
Guy's new at his job, he's more likely to make a mistake.
Ничего, остаётся только ждать, пока убийца не совершит ошибку.
Nothing, but wait till the killer makes a mistake.
Если он виноват, то рано или поздно совершит ошибку.
If they're really guilty, eventually they make a mistake.
Поэтому ничего страшного, если кто-то из нас совершит ошибку.
So, it's okay if one of us makes a mistake every once in a while.
К тому же, она вряд ли совершит такую ошибку дважды.
Besides, I doubt she'd make the same mistake twice.
Он совершит ошибку, и я буду прямо здесь чтобы поймать его.
He's gonna make a mistake, and I want to be right there to catch him in it.
Один из них совершит ошибку, оставит зацепку, подскажет нам, где она.
One of them will make a mistake, leave a clue, tell us where she is.
Очевидно, кто-то должен вмешаться до того, как мой сын совершит очередную ошибку.
Clearly, someone has to step in before my son makes another mistake.
10 июля один очень важный потомок черной Африки совершит торжественное возвращение на родину.
On July 10, one very important descendant of black Africa will make a triumphant return to the motherland.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung