Beispiele für die Verwendung von "советов управляющих" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle90 board of governors86 andere Übersetzungen4
В некоторых областях дублирование работы является также результатом появления мандатов от вспомогательных органов и советов управляющих фондов и программ. In some areas, duplication of work is also caused by mandates stemming from subsidiary bodies and the governing boards of funds and programmes.
Являясь членами советов управляющих организаций, они обладают всеми возможностями для содействия принятию политики и процедур, которые поощряют совместную разработку и осуществление программ. As members of the governing councils of organizations, they are in a key position to facilitate approval of policies and procedures that promote joint programming.
В соответствии со статьей 2 указанного Положения критерии подозрительных операций и связанные с ними процедуры применяются в отношении банков, обменных контор, финансовых компаний и прочих финансовых учреждений, действующих в Объединенных Арабских Эмиратах, и распространяются также на членов советов управляющих и сотрудников таких учреждений. According to article 2 of the said Regulation, the criteria for suspicious transactions and related procedures apply to banks, bureaux de change, finance companies and other financial institutions operating in the United Arab Emirates as well as members of the boards of directors and employees of such institutions.
несколько членов КСР выразили также опасение в связи с тем, что установление официальных полномочий и подотчетности в вопросах разработки и мониторинга матрицы результатов Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития (РПООНПР) для координатора-резидента, возможно, размоет полномочия советов управляющих и административных руководителей соответствующих организаций в вопросах ориентации и осуществления программ. Several members of CEB also expressed concern that conferring formal authority and accountability for the development and monitoring of the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) results matrix to the resident coordinator might erode the authority of the respective organizations'governing boards and executive heads for programme orientation and implementation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.