Beispiele für die Verwendung von "совместимостью" im Russischen

<>
Как загрузить игры с обратной совместимостью, предлагаемые по программе "Игры со статусом GOLD", на Xbox One? How do I download the backward-compatible Games with Gold titles to play on Xbox One?
Вступающие в Альянс страны должны быть уверены в том, что их вооруженные силы обладают такого рода функциональной совместимостью. Countries coming into the Alliance need to make sure that their armed forces are interoperable.
Этот параметр определяет, будут ли сообщения TNEF отправляться удаленным получателям как есть или сначала будет выполняться их преобразование в формат, обладающий лучшей совместимостью. You can control whether TNEF messages are sent to remote recipients or whether they are first converted to a more compatible format.
Этот параметр определяет, будут ли сообщения TNEF отправляться конкретным получателям как есть или сначала будет выполняться их преобразование в более формат, обладающий лучшей совместимостью. You can control whether TNEF messages are sent to specific recipients or whether they are first converted to a more compatible format.
В этом можно увидеть вариант возможного решения: США необходимо реструктурировать обязательства по поддержанию коллективной обороны НАТО, так чтобы они стали самоконтролируемыми. Экономисты называют это «совместимостью стимулов» (incentive-compatible). This points to a possible solution: the US should restructure the NATO collective-defense commitment so that it is self-policing – what economists call “incentive-compatible.”
Секретариат пояснил, что у него возникали проблемы с совместимостью системы реестров главного компьютера с прикладными программами Системы контроля за финансовой деятельностью (СКФД) и что обычные корректировки и обновление не удалось завершить из-за нехватки кадровых ресурсов. The Secretariat explained that it experienced problems with linking the mainframe roster system with Financial Performance Control System (FPCS) applications and that the customary clearing-up and updating exercise could not be completed due to staffing problems.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.