Beispiele für die Verwendung von "совсем" im Russischen mit Übersetzung "at all"

<>
Это тебя совсем не касается. This does not concern you at all.
Им совсем не нужно солнце. They don't need the sun at all.
Это не вымысел, совсем нет. This is not fiction, nothing at all.
Им это совсем не понравилось. They didn't like this at all.
Нет, совсем нет, Ваше Высочество No, not at all, Your Highness
Лив, он совсем не боксирует. Liv, he doesn't do it at all.
Но ВИЗ совсем не редки. But EID's are not rare at all.
Мне это совсем не нравится I don't like it at all
Я совсем рад этому положению. I'm not happy with that sentiment at all.
Обычно, я совсем не готовлюсь. So, normally, I never do any research at all.
Меня это совсем не расстраивает. That shit does not faze me at all.
Он совсем мне не верит. He doesn't believe me at all.
Он совсем не смотрит телевизор. He does not watch TV at all.
я совсем не говорю по-немецки I don't speak German at all
У него совсем нет никаких родственников. He does not have any relatives at all.
Я как раз совсем не стыдлив. I'm not bashful at all.
А главное, она совсем не кривляка. But the best thing is that she is not choosy at all.
Вы совсем не сузили область поиска. You haven't narrowed the search area at all.
Он совсем не знает французского языка. He doesn't know French at all.
Я-настоящее совсем не хочет экономить. The present self does not want to save at all.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.