Beispiele für die Verwendung von "содержать ссылку" im Russischen mit Übersetzung "contain reference"

<>
Übersetzungen: alle14 contain reference3 andere Übersetzungen11
Многие из профессиональных кодексов содержат ссылку на существующее законодательство, регламентации и директивы, которые дополняют их принципы и цели. Many of the professional codes contained reference to existing legislation, regulations and guidelines which complement their principles and objectives.
В Австрии уведомление о годности к прохождению военной службы содержит ссылку на право подачи заявления о прохождении альтернативной службы. In Austria, the notification of fitness to perform military service contains reference to the right to file an application for alternative service.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что, возможно, г-на Линдгрена Алвиса удовлетворит третья сноска, которая содержит ссылку на общую рекомендацию ХХIХ по пункту 1 статьи 1 Конвенции, содержащую разъяснение позиции Комитета по вопросу о взаимосвязи между построенными по родовому признаку общинами и кастами. The CHAIRPERSON said that Mr. Lindgren Alves'concern might be met by the third footnote, which contained reference to general recommendation XXIX on article 1, paragraph 1, of the Convention, containing an explanation of the Committee's understanding of the connection between descent-based communities and castes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.