Exemples d'utilisation de "соединенный на шипах" en russe

<>
Новый доклад под заголовком "Влияние климатических изменений на Соединенный Штаты Америки" (его можно найти по интернет-адресу www.gcrio.org) – выдающееся достижение, хотя по сути он представляет собой всего лишь первый шаг в долгосрочной попытке понять взаимосвязь климата, окружающей среды и человеческого общества. The new report, "Climate Change Impacts on the United States" (available on the website www.gcrio.org) is a remarkable accomplishment, even though it is really only one step in a long-term effort to understand the interactions of climate, environment, and human society.
Что вы знаете о пазах и шипах? What do you know from mortise and tenon?
Соединённый с интернетом, он будет становиться умнее год от года. Interfacing with the Internet, it gets smarter over the years.
В шипах лиловых вся спина, и вид ужасно дикий! He has purple prickles all over his back!
Не может быть никаких сомнений в том, что, как это в полной мере отражено в обоих докладах, зверское террористическое нападение на Соединенный Штаты 11 сентября прошлого года, будучи преступлением против его непосредственных жертв, в то же время явилось чрезвычайно серьезным вызовом всему тому, что воплощает в себе Организация Объединенных Наций с точки зрения защиты мира и прав человека. There is no doubt that, as is amply expressed in both reports, the brutal terrorist attack against the United States on 11 September of last year, in addition to being a criminal attack on its immediate victims, was an extraordinary challenge to everything that the United Nations represents in terms of defending peace and human rights.
Мы говорили о шипах Н и М на поверхности вируса гриппа. We talked about before the H and N spikes on the surface of the flu virus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !