Exemples d'utilisation de "создающимися" en russe
Cookies используются веб-сайтами, которые вы посещаете, и являются небольшими текстовыми файлами, создающимися на вашем компьютере или в некоторых электронных письмах, которые вы открываете.
Cookies are created by the websites you visit which use cookies, and are small text files placed on your computer or by certain emails which you open.
Касательно " установления личности выдворенных иностранцев " необходимо отметить следующее: несмотря на значительное напряжение, создающееся в результате незаконной миграции, организуемой преступными группировками, действия администрации в отношении иммигрантов всегда основывались на скрупулезном соблюдении норм закона и тщательном анализе каждого отдельного случая.
Concerning “the identification of foreigners expelled”, it is necessary to note the following: in spite of the impressive illegal migration pressure organised by criminal gangs, administrative action as regards immigrants has always been based on scrupulous compliance with the law and careful examination of every single case.
позволит ли текущая работа по обеспечению взаимной совместимости подвижного состава улучшить положение в такой степени, чтобы можно было избежать смены локомотивов на границах, или же нужно будет рекомендовать такие меры, как создание европейского парка локомотивов с обеспечением доступа к нему существующим и создающимся железнодорожным предприятиям;
Whether the current work on the interoperability of rolling stock will make it possible to improve the situation so as to avoid a change of locomotive at borders or whether measures such as the establishment of a European locomotive pool, to which both current and future rail enterprises would have access, should be recommended;
Пакетные группы создаются системными администраторами.
Batch groups are created by system administrators.
Должности должна создаваться до создания позиций.
You must create jobs before you can create positions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité