Beispiele für die Verwendung von "солгав" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle43 lie43
Он подорвал свой авторитет, солгав мне. He degraded himself by telling me lies.
Сынок, если ты думаешь, что солгав мне, спасешь свою шкуру - лучше забудь об этом. Now, son, if you think by lying to me you're going to save your own hide, you'd better forget it.
Вы знаете, я мог провести год не убивая, но провести его не посплетничав, не возжелав и не солгав - вы знаете, я живу в Нью-Йорке и работаю журналистом, поэтому 75, 80 процентов времени я должен делать именно это. You know, I could spend a year not killing, but spending a year not gossiping, not coveting, not lying - you know, I live in New York, and I work as a journalist, so this was 75, 80 percent of my day I had to do it.
Я солгал против своей воли. I told a lie against my will.
Было ясно, что они солгали. It was obvious that they had told a lie.
О чем Грэнтем Пейс солгали? And what is Grantham Pace lying about?
Я сказала твоему отцу солгать. I told your father to lie.
Проблема в том, что вы солгали. The problem is you were telling a lie.
Чтобы защитить себя мне пришлось солгать. To defend myself, I had to tell a lie.
Не спрашивай, и тебе не солгут. Ask no questions and be told no lies.
Он мне вчера солгал, чтобы не обидеть. What he told me yesterday is a white lie.
Вы солгали, и "вмятина" - слишком оптимистичное определение. You did lie, and it wasn't a dent.
Но, сэр, кто может так ужасно солгать? But, Sir, who would tell such a horrific lie?
Он не такой человек, который мог бы солгать. He is not a man to tell a lie.
Просто я солгал, чтобы мы смогли поехать на Гавайи. I just told a lie so we could go to Hawaii.
Я дам тебе еще один шанс не солгать мне. I'm gonna give you one more chance not to lie to me.
Что в сердце твоём, Анания, что солгал ты святому духу? What's in your heart, Ananias, to make you lie to the Holy Spirit?
Это не так уж страшно, мы солгали всего лишь раз. This is not some kind of crisis, we're just telling one lie.
Почему вы солгали о том, где были в четверг ночью? Why are you lying about where you were on Thursday night?
Я бы солгал, если бы не сказал, что у меня привстал. I'd be lying if I didn't say I was a little hard right now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.