Exemples d'utilisation de "солнечное" en russe
Солнечное затмение произойдет завтра днем в 3:28.
The solar eclipse is due at 3:28 tomorrow afternoon.
Еще нам известно, что солнечное излучение не постоянно во времени.
And we know the solar output's not constant through time.
Астрономический календарь подтверждает, что в конце дня наступит солнечное затмение.
The celestial calendar confirms there will be a solar eclipse by day's end today.
Полное солнечное затмение можно будет наблюдать в следующем году 22 июня.
The total solar eclipse to be observed next year on June 22nd.
Я только что получил в солнечное сплетение, - и поэтому я немного рассеян.
I just got hit in the solar plexus, so I'm a little out of it.
Мне известно, что завтра в 6 часов 24 минуты луна закроет Солнце, и будет полное солнечное затмение.
I can tell you that tomorrow morning at precisely 6:24 a.m., the Moon will cover the face of the Sun and there will be a total solar eclipse.
И во многих смыслах решение этой проблемы может быть похоже на солнечное предложение Маска в Пуэрто-Рико.
In many ways, the solution is similar to Musk’s solar proposal in Puerto Rico.
Прохладные крыши - это поверхности с высокой степенью отражения, которые не поглощают солнечное тепло, а отдают его зданию или атмосфере.
Cool roofs are highly reflective surfaces that don't absorb solar heat and pass it on to the building or atmosphere.
Частицы черного угля в воздухе вступают во взаимодействие с облаками и помогают им захватывать тепло, а также блокируют солнечное излучение.
Black-carbon particles interact with clouds, helping them both trap heat and block solar radiation.
Эти воздействия факторов окружающей среды могут включать: суточные температурные циклы, вибрацию, сотрясения, влажность, солнечное излучение, атмосферные осадки, песок и пыль, солевой туман и электромагнитное излучение.
The environmental affects may include: diurnal temperature cycling, vibration, shock, humidity, solar radiation, precipitation, sand & dust, salt spray and electromagnetic radiation.
В области охраны окружающей среды и природопользования Комитет отметил, что для использования в домах и производственных помещениях, в которых имеется лишь ограниченное солнечное освещение, разработан безаккумуляторный холодильник, работающий на солнечной энергии.
In the field of the environment and resource management, the Committee noted that a battery-free, solar-powered refrigerator had become available for use in homes and facilities that had only limited solar-lighting capabilities.
Так хранит ваши волосы чистыми, солнечным и без перхоти.
So is keeping your hair clean, shiny and dandruff-free.
Всегда с удовольствием созерцаю ваш солнечный облик.
Always a pleasure to lay one's eyes on your sunny visage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité