Beispiele für die Verwendung von "солнце зашло" im Russischen

<>
Хоть бы уже солнце зашло. I wish the sun sets now.
Солнце зашло за церковь Сент-Эсташ. Then the sun set behind St Eustache.
Было прохладно, когда солнце зашло за облака. It was cooler when the sun went behind the clouds.
Солнце зашло давным-давно, и уже не вернётся. The sun went down a long time ago, and it's not coming back up.
До того, как солнце зашло, я видел ясный горизонт на западе. Before the sun went down, I saw some clear skies to the west.
Когда солнце зашло и меня оттащили от подводных лодок мы смогли вернуться к нашему дорожному тесту для Мафии. With the sun going down, I was dragged away from the sub pen so we could get back to our Mafia road test.
Солнце зашло за облака. The sun is shining.
Я понимаю, солнце уже зашло, но ты сейчас главный. I know it's after sunset, but you're in command.
Но сейчас солнце уже зашло, и жара давно спала, так что не будем играть в туристов. But the sun has set and the heat has subsided so I won't play the tourist.
Солнце уже зашло! The Sun has already set!
Солнце почти зашло, все что нам нужно сделать - это подождать. The sun's almost down, all we have to do is wait.
Солнце почти зашло. The sun has almost set.
Солнце ещё не зашло. The sun has not set.
Хотя солнце еще не зашло. Although the sun was still up.
И солнце наконец зашло And the sun is finally setting
Но солнце же еще не зашло. But the sun's still up.
Солнце только что зашло за горизонт. The sun has just sunk below the horizon.
Но солнце еще даже не зашло. But the sun hasn't even set yet.
"В некоторых случаях это зашло неподобающе далеко. "In some cases, it has reached too far inappropriately."
Я люблю солнце. I love the sun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.