Beispiele für die Verwendung von "соломе" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle37 straw36 thatch1
Это как целлюлит в соломе, но без целлюлита. It's like cellulite in a straw, but without the cellulite.
В ходе исследования рассматривались установки, работающие на легком мазуте, природном газе, каменноугольном коксе, буроугольных брикетах, необработанной древесине, гранулированных древесных отходах, древесной щепе и соломе. The types of installations included those operating with light fuel oil, natural gas, coke from hard coal, hard coal briquettes, brown coal briquettes, untreated wood, wood waste pellets, wood chips and straw.
использование рисовой соломы в качестве топлива; Use of rice straw as fuel;
Я должна была спать, но вместо этого, забралась на крышу и зарылась в солому. I was supposed to be asleep, but I crawled out on the roof to watch and lay down in the thatch.
Мужчина из соломы стоит золотой женщины. A man of straw is worth a woman of gold.
Это не требует много времени и много соломы". It doesn't take much time, doesn't take much straw."
Набитые соломой и газетами, они заменили ему старые башмаки. Stuffed with straw or newspaper, they replaced his old clodhoppers.
Он обежал вокруг дома, поджёг сеновал, солому, разбил лампу об окно. He had also set fire to the hayloft, to the straw, he had smashed the lamp against the window.
Скоро каждое бревнышко завернут в солому, и поплывет оно, родимое, отдельным пароходом. Soon every log will be packed in straw and floated down on a separate ship.
Пожалуйста, Мария, приляг здесь на этой кровати, которую я сделал из соломы. Please, Mary, lie down here on this nice bed I made in the straw.
Они лежат на голом бетоне без соломы и без любой другой подстилки. They lie on bare concrete without straw or any other form of bedding.
Смотрит на мои волосы, светлые, как солома, и на мои телячьи голубые глаза. She looked at my hair, as light as straw, at my sheep's blue eyes.
У Джереми была солома, не казавшаяся проблемой, но на другом конце стоял электрообогреватель. And in Jeremy's, there was some straw, which didn't seem so bad but at the other end there was an electric fire.
Кости - собакам, мясо - мяснику, пиписку - в уборную, солому - для сиденья, метла - конь для ведьмы. Bones to the dogs, meat to the butcher, the piss of the lords in the urinal, the straw to make the chairs, the broom is the horse of the witch.
Но конечно это занимает много времени, много соломы, чтобы сделать на самом деле плотную ограду". But it takes a lot of time, and it takes a lot of straw because they're really tight."
использование в качестве строительных материалов стеблей кукурузы или проса, соломы пшеницы, сухих сорняков и других отходов. Construction using maize or millet stalks, wheat straw, weeds and other waste.
Если вы идёте в магазин и хотите купить подушку, то вы должны знать, внутри поролон, или солома, или. If you walk into a store and want to buy a pillow, then you must know if there is foam or straw in it, or.
Потом снял плащ и шляпу, и воротник, простил своего палача, который велел ему стать на солому перед плахой. Took off his hat and coat, and his collar, and forgave the executioner, who told him to step upon the straw before the block itself, and placed his head within the crevice of the block.
Он говорит о двух торнадо, сталкивающихся друг с другом, или о лучах света, которые ведут себя как солома на ветру. He talks about two tornadoes running into each other or rays of light cast about like straw in the wind.
Там живут около 2000 человек, некоторые до сих пор в простых хижинах из глины и соломы, среди жителей много детей. Around 2,000 people live there, some still in simple mud and straw huts, and the majority of them are children.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.