Beispiele für die Verwendung von "сомалийского" im Russischen
В 1992г. сирены сомалийского политического кризиса заманили США в другую гражданскую войну в попытке спасти страну от себя самой.
In 1992, the sirens of Somalia’s political collapse lured the US into another civil war to save a country from itself.
Президент Шариф также проявил незаурядное личное мужество, обратившись к различным слоям сомалийского общества в стремлении достичь политического примирения, и в этом он пользуется нашей полной поддержкой.
President Sharif has also shown much personal courage in reaching out to the different factions in Somalia in an effort to establish political reconciliation, and in that he has our full support.
выразить глубокую тревогу по поводу необходимости захоронения останков жертв и ликвидации последствий недавнего цунами, которые породили угрозу экологической катастрофы и эпидемии в районе сомалийского побережья; и обратиться с просьбой к Секретариату принять необходимые меры на международном уровне и координировать свои усилия с международными организациями, занимающимися оказанием помощи и ликвидацией последствий этой экологической катастрофы для региона;
To express deep distress at the refuse burial and disposal operations made necessary by the recent tsunami, which has brought the threat of an environmental and health disaster upon the coasts of Somalia; and to request the Secretariat to take appropriate action on the international scene and coordinate with international organizations concerned with taking remedial action and cleansing the region of the effects of this environmental catastrophe;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung