Beispiele für die Verwendung von "сонной" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle93 sleepy76 dozy1 andere Übersetzungen16
Это был разрыв сонной артерии. My carotid artery had ruptured.
Возвращение в Калачи — казахстанское село, жители которого страдают от таинственной «сонной болезни» Revisiting Kazakhstan's Village of Kalachi, Where Residents Are Plagued by a Mysterious Sleeping Sickness
Ты дошёл до бифуркации сонной артерии. You're at the carotid bifurcation.
Причина смерти - колотая рана сонной артерии. C. O.D - - Incised wound to the carotid artery.
Так, я нащупала место фиксации сонной артерии. Okay, I've located the insertion point in the carotid.
Хорошо, а пока томографию головы и двустороннюю допплерографию сонной артерии. Okay, meantime, let's get a head C. T and a bilateral carotid artery doppler.
Иссечение сонной артерии, четырехдюймовый пульсирующий сгусток в шее, и незначительная афазия Брока. Carotid dissection, four-inch pulsatile mass in her neck, and some broca's aphasia.
В трахее, или сонной артерии - жертва умирает, ее замораживают, а потом разрушают. To the windpipe, or the carotid - victim dies, is deep frozen, and then shattered.
Один в его руке объясняет парестезию, другой в сонной артерии объясняет психотический эпизод. One in his hand explains the paresthesia, one in his carotid explains the psychotic episode.
Врач из Бразилии сказал, что он никогда не видел, чтобы кто-либо выжил после разрыва сонной артерии. A doctor from Brazil said he had never seen anyone survive a carotid artery rupture.
Смотрите, сначала удар плашмя по затылку, затем он повернул голову и его полоснули по левой наружней сонной артерии. See, it was a flat blow to the back of the head, then it was turned on its side, and it slashed across the left external carotid.
Прежде чем я вышел из больницы после того, как провёл там год, у меня было семь разрывов сонной артерии. And before I left the hospital, after a year of being hospitalized, I had seven ruptures of my carotid artery.
Аппарат забирает кровь из сонной артерии Терранса, обогащает ее кислородом и затем возвращает в организм через вену в ноге. It's drawing blood from Terrance's carotid artery, oxygenating it, and then putting it back in through a vein in his leg.
Тогда газ не просачивался бы, и не было бы никакой сонной болезни». Then no gas would leak and there wouldn’t be any sleeping illness.”
Оставшиеся жители наотрез отказываются покидать свои дома несмотря на приступы «сонной болезни». The other half steadfastly refuses to leave their homes, sleeping plague be damned.
Несмотря на это, говорилось в сюжете, «эксперты сходятся во мнении, что это не было основной причиной сонной болезни». However, according to the report, “experts agree this wasn’t the main reason for the sleep epidemic.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.