Beispiele für die Verwendung von "сообщили" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3507 report2687 say325 tell317 andere Übersetzungen178
Так, нам сообщили о бродяге. Okay, we got a prowler call.
А похитителям они сообщили следующее: They sent a message to the kidnappers:
Вы сообщили мне ценную информацию. You gave me some very valuable information.
Сообщили, что нашли машину Джексон. We got a hit off that citywide for brooke jackson's car.
Спасибо, что сообщили мне об этом. Thanks for bringing it to my attention.
Пока мы не сообщили о случившемся. Not until he got the call about what happened.
Мы сообщили об этом PAGE_NAME». We've let PAGE_NAME know you're here."
Им только что сообщили о заложенной бомбе. They just received a bomb threat.
Нам сообщили об угрозе заложенной в здании бомбы. We've got a bomb threat here today.
Но спасибо, дорогуша, что сообщили об этом всем. But thank you so much, dear, for bringing that to everybody's attention.
Вы сообщили, что получили какую-то новую информацию. Mr. Verger, you indicated to me that you'd received some kind of new information.
Нам недавно сообщили, что вы задержали дилера Террелла Рохаса. We got intel recently that you brought in a dealer by the name of Terrell Rojas.
Извините, что мы сообщили о нашем визите так недавно. I'm sorry we gave you such short notice of our visit.
Она готовилась к фестивалю, когда полицейские сообщили ей о случившемся. She was getting ready for the festival when some uniforms broke the news.
Вы сообщили моей невестке конфиденциальную информацию о местонахождении моего сына. You gave my daughter-in-law privileged information on my son's whereabouts.
Мы узнали о Вашем ущербе и сообщили в страховое общество. We have taken note of your damage claim and forwarded it to the insurance company.
Согласно диспетчерскому управлению Саут Бич, они сообщили о коде 7. According to South Beach dispatch, they called in on a Code 7.
Сообщили об угрозе взрыва и разгромили все тут после эвакуации. They called in a bomb threat and trashed the place after everyone evacuated.
Мне только что сообщили, что обе грабительницы были убиты полицией. Both thieves died in an assault with.
Сегодня утром нам сообщили, что он сел на международный рейс. This morning, we were alerted he boarded a plane out of the country.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.