Beispiele für die Verwendung von "соревнования" im Russischen
Übersetzungen:
alle308
competition180
event41
contest34
challenge10
invitational5
contestation1
andere Übersetzungen37
Все соревнования были запланированы на вечер.
Seoul, because of broadcast rights, all the games have been in the late afternoon.
Последнее сделало визуальные эффекты средой вечного соревнования.
And that last point has made visual effects a constant quest for perfection.
У меня на следующей неделе важные соревнования по фехтованию!
I have an important fencing match in one week!
И выясни, нельзя ли перенести соревнования по брейк-дансу.
And see if you can get the break dancers to move.
Хорошо осмотритесь, ребята, потому что здесь проходят отборочные соревнования.
Take a good look, guys, because this is where we qualify for State.
Европейский "проект" превратился в площадку для соревнования в неприкрытом цинизме.
The European "project" has become an exercise of unalloyed cynicism.
За последние три года - три - он не проиграл ни одного соревнования.
For last three year - three - he win every blue ribbon at horse show in Buenos Aires.
Дамы и господа и дальше у нас соревнования по конной акробатике.
Ladies and gentlemen, the trick-riding championships are up next.
Добро пожаловать на международные отборочные соревнования в пекинский тренировочный лагерь 2007.
Welcome to the 2007 Beijing lnternational Training Camp Trials.
Только десять из вас будут приглашены на отборочные соревнования к чемпионату мира.
Only ten of you will be invited to the trials for the World Team.
И расскажи им, что случилось прямо перед тем, как ты побежала соревнования?
And why don't you tell them what happened right before you go run your race?
Крупинка снега, кусочек льда, сила ветра могут определить результат гонки или соревнования.
A speck of snow, an inch of ice, the force of the wind, can determine the result of a race or a game.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung