Beispiele für die Verwendung von "соседних" im Russischen mit Übersetzung "next"
Übersetzungen:
alle1215
neighbouring563
neighboring278
neighbor75
next70
neighbour70
nearby50
adjacent44
adjoining15
andere Übersetzungen50
Однако таких основ недостаточно для устойчивости государства, особенно на фоне тектонических перемен в соседних странах – Ираке и Сирии.
But these are insufficient bases of resilience, particularly given the tectonic shifts occurring next door, in Iraq and Syria.
Страна с самым высоким в мире уровнем затрат на рабочую силу столкнулась с конкуренцией со стороны соседних стран с дешевой рабочей силой.
The country with the highest labor costs in the world was confronted with low-wage competitors next door.
Он играет в бильярд в соседней пивной.
You can certainly find him in the beer hall next door or playing pool at Sam's.
Пока вы убиваете мою семью в соседней комнате.
Not with you slaughtering my family in the next room.
Угадай, кого в соседней кабинке рвет собственными кишками.
Guess who's in the next stall puking his guts out.
Капитан, хорошо бы отправить её в соседний город.
Captain, we could take her down the road to the next town.
Он должен был выступать перед старшеклассниками в соседней школе.
And he was going to speak at the high school next door to us.
Или с любой из делегаций, ждущих в соседней комнате.
Or any of the legations waiting in the next room.
Ребят, а в соседней комнате нас ждет подарок для Ральфа.
Hey, guys, we got Ralph's present in the next room.
Трудно отдыхать рядом с 1000-летним психом в соседней кровати.
Kind of hard to rest with a 1,000-year-old psycho in the next bed.
Несмотря на устрашающую перспективу, он решил пройти в соседний офис.
As frightening as the prospect was, he was going into the next office.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung