Sentence examples of "соседняя комната" in Russian

<>
То, что соседняя комната означает соседнюю дверь. So, adjoining room means adjoining door.
Комната была полна людей. The room was packed with people.
number_1 Тень нижней свечи имеет ту же длину, что и соседняя, а минимумы свечей расположены на одном уровне. number_1 The lower wicks are of equal length and the lows are at the same price level.
Комната полностью обставлена мебелью. The room is fully furnished.
Но на Западе будет серьезное беспокойство относительно опасности вакуума власти или борьбы в геополитически важной, но капризной стране - как раз тогда, когда соседняя Сомали должна пережить переход к новому парламенту и избранному правительству. But there will be considerable concern in the West about the danger of a power vacuum or struggle in a geopolitically vital but fractious country - and just when neighboring Somalia is supposed to be undergoing a transition to a new parliament and elected government.
Комната для совещаний вниз по лестнице. The meeting room is downstairs.
Помогла и соседняя Бразилия тем, что в ней самой происходил экономически рост, который подогрел спрос на широкий ассортимент аргентинских товаров. Neighboring Brazil helped by undergoing a boom of its own, which pumped up demand for a wide range of Argentine products.
Твоя комната в два раза больше моей. Your room is twice the size of mine.
Кроме того, на его стороне находится соседняя Турция. Moreover, it has neighboring Turkey on its side.
Эта комната хорошо обставлена. This room is well furnished.
Но, в конечном итоге, Южная Корея - соседняя страна, которой Север может доверять и на которую он больше всего может положиться. But in the end, South Korea is the neighbor whom the North can truly trust and rely on the most.
Это комната номер 839. This is Room 839.
Да, соседняя коалиция представляет собой сеть приютов для бездомных. Yeah, the neighborhood coalition is a network of homeless shelters.
Эта комната слишком мала для 50 человек This room is too small to contain 50 men.
Соседняя Турция, пожалуй, была первой внешней страной, которая поддержала повстанцев, давая убежище повстанческим силам вдоль своей границы с Сирией. Neighboring Turkey was probably the first outside country to support the rebellion on the ground, giving sanctuary to rebel forces along its border with Syria.
Комната была заполнена ароматом духов. The room was pervaded with the scent of perfume.
Возрождение торговых кредитов также является безотлагательным - их важность была понята ранее во время кризиса в Восточной Азии, когда соседняя Япония сделала хороший жест и предоставила 30 миллиардов долларов в рамках инициативы Миадзавы, причем большая часть этих денег ушла на предоставление торговых кредитов и в виде помощи на возобновление экономической деятельности. Revival of trade credit is also urgent - its importance was recognized early on during East Asia's crisis, where Japan, in a good neighborly gesture, provided $30 billion dollars through the Miyazawa initiative, much of which went to finance trade credit and help restart the economy.
У каждого ребенка своя отдельная комната. Each child has his own room.
Соседняя Иордания может предложить возможный пример для подражания. Neighboring Jordan may offer one model to follow.
Это комната, в которую он пошёл. This is the room into which he went.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.