Beispiele für die Verwendung von "сосредоточиваться" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle75 focus66 concentrate6 andere Übersetzungen3
Однако было бы ошибочным сосредоточиваться лишь на отрицательных моментах и забывать о многих обнадеживающих признаках развития и единства, которые наблюдаются в Африке. But it would be a mistake to look only at the negative side and forget the many encouraging signs of development and unity coming from Africa.
Мы убеждены в том, что равноценное внимание и усилия должны сосредоточиваться на сбалансированном сокращении вооруженных сил и обычных вооружений, особенно в тех регионах, где существует напряженность. We are convinced that equal attention and effort should be devoted to balanced reduction of armed forces and conventional armaments, especially in regions of tension.
Мероприятия в рамках международного десятилетия и дня Организации Объединенных Наций по вопросам сотрудничества Юг-Юг должны сосредоточиваться на повышении информированности общественности о сотрудничестве Юг-Юг и использовании растущих возможностей Юга для достижения согласованных на международном уровне целей в области развития через созданную сеть координационных центров технического сотрудничества между развивающимися странами, имеющихся у национальных правительств. The activities of both the international decade and the United Nations day on South-South cooperation would be centred on building public awareness on South-South cooperation and using the growing capacities in the South to meet internationally agreed development goals through the work of the established network of technical cooperation among developing countries focal points in national Governments.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.