Beispiele für die Verwendung von "составителем" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle109 originator79 author25 andere Übersetzungen5
Заявки на покупку отображаются так, как если бы вы были их составителем. The purchase requisitions are displayed as if you were the preparer.
Чтобы отправить заявку на покупку (или заявку на пополнения) в workflow-процесс, вы должны быть составителем. To submit a purchase requisition (or replenishment requisition) to workflow, you must be the preparer.
Чтобы стать составителем бюджетного плана, необходимо находиться в группе пользователей планирования бюджета или работником в центре ответственности, включенном в организационную иерархию бюджета. To be a budget plan preparer, you must be in a budget planning user group, or you must be a worker in a responsibility center in a budget organization hierarchy.
Чтобы отправить бюджетный план в workflow-процесс, вы должны быть или составителем или членом группы пользователей, участвующих в планировании бюджета и назначенных бюджетному плану. To submit a budget plan to workflow, you must be either the preparer or a member of the budget planning user group that is assigned to the budget plan.
Необходимо … организовать международную судебную миссию по расследованию в составе высококвалифицированных и беспристрастных лиц, которая займется расследованием обстоятельств путча, предпринятого 21 октября 1993 года, того, что политические партнеры договорились называть геноцидом, не предопределяя этим результаты независимых национальных и международных расследований … (подчеркнуто составителем) It is requested that an international judicial fact-finding mission be formed; … it shall be composed of competent and impartial persons to investigate the coup d'état of 21 October 1993 and what the political partners have agreed to call genocide without prejudice to the outcome of the independent national and international investigations (emphasis added)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.