Beispiele für die Verwendung von "составителя" im Russischen
Затем выберите составителя в списке в левой панели.
Then select a preparer from the list in the left pane.
Я использую одного мужчину как игрушку, а другой, тем временем, подкупает составителя расписания.
I am using one man like a plaything and had another one bribing a scheduler.
Bыcтyпaя на конференции 2008 EG, известный дизайнер головоломок Скотт Ким раскрывает образ мышления составителя головоломок.
At the 2008 EG conference, famed puzzle designer Scott Kim takes us inside the puzzle-maker's frame of mind.
Выбранный процесс планирования бюджета и центр ответственности составителя бюджета определяют организационную иерархию и workflow-процесс планирования бюджета для бюджетного плана.
The budget planning process and the responsibility center of the preparer determine the organization hierarchy and the budget planning workflow for the budget plan.
j Столь существенное увеличение обусловлено двумя факторами: полным переходом на новую компьютерную программу библиотечного учета с октября 2007 года и заполнением в мае 2008 года вакансии составителя указателей.
j The reason for this considerable increase lies in two factors: the new library software has been fully operational since October 2007, and in May 2008, the new post of Indexer was filled.
В этой связи проректор УООН Такур выполнял функции старшего советника по реформе и главного составителя доклада Генерального секретаря от 9 сентября 2002 года, озаглавленного «Укрепление Организации Объединенных Наций: программа дальнейших преобразований».
In this regard, UNU Vice-Rector Thakur served as senior adviser on reform and principal writer of the report of the Secretary-General entitled “Strengthening the United Nations: An agenda for further change”, dated 9 September 2002.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung