Ejemplos del uso de "составляем" en ruso
Traducciones:
todos9547
be6781
make571
total571
account for518
amount459
constitute375
produce96
draw85
compose45
lay18
compound16
composite10
otras traducciones2
Мы составляем список тех избирательных участков, на который сторонники ЗАНУ имели тотальный контроль.
We are compiling a comprehensive list of the polling stations where ZANU supporters had solitary control.
"Показатель достоверности "buy-on-dips" (покупок во время падения) фондовых бирж", который мы составляем в Йельской школе управления, с 2001 года постоянно снижался, и особенно сильно упал за последнее время.
The "buy-on-dips stock market confidence index" that we compile at the Yale School of Management has been falling gradually since 2001, and has fallen especially far lately.
Тодоров говорит о том, что за десятую долю секунды мы составляем своё мнение по лицу человека.
Todorov tells us that, in a tenth of a second, we can make a judgment on somebody's face.
При условии, что данные NFP публикуются в пятницу, на FOREX.com каждый месяц мы составляем два прогноза по отчету NFP.
Assuming that NFP does get released on Friday, here at FOREX.com we produce two predictions for NFP each month.
Монегаски составляют приблизительно 20 % населения.
Monegasques constituted some 20 per cent of the population.
82%, более трёх четвертей, островного экспорта составляет сельскохозяйственная продукция.
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
Для составления коллекции на продажу нам необходимы парные изделия.
We need duplicate goods to compose our sales collection.
Он составляет восьмишаговый план смягчения акустического штурма, начиная с дешёвых наушников-таблеток, и восстановления нашей связи со звуком.
He lays out an 8-step plan to soften this sonic assault and restore our relationship with sound.
Тем временем, прибыль, полученная на акциях, которые составляют индекс S&P, варьируется в пределах 6%:
Meanwhile, the earnings yield on the stocks that make up the S&P composite is fluctuating around 6%:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad