Beispiele für die Verwendung von "составляет в среднем" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle156 average153 andere Übersetzungen3
Доходность акций тех компаний, где в руководстве высшего звена женщин более 15%, составляет в среднем 14,7%, что почти на 5% выше доходности акций компаний, в руководстве которых женщин менее 10%. Senior teams that had 15% or more women demonstrated a return on equity of 14.7%, nearly 5% higher than those teams with fewer than 10% women.
Учитывая, что большинство из спасаемых в данном случае жизней ? это дети, предполагаемая продолжительность жизни которых даже в развивающихся странах составляет в среднем 50 лет, каждый спасенный год жизни оценивается в 68 долларов. Given that most of the lives saved are those of children, who even in developing countries have a life expectancy of at least 50 years, this equates to a cost of $68 per year of life saved.
Система временн * х интервалов применяется к той части документации, которую легче всего регулировать: она охватывает доклады, которые готовятся Секретариатом в ответ на ту или иную просьбу межправительственных органов, что составляет в среднем 40 процентов рабочей нагрузки. The slotting system applied to the most manageable portion of the documentation, since it covered reports prepared by the Secretariat in response to requests from intergovernmental bodies, which represented around 40 per cent of the workload.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.