Beispiele für die Verwendung von "сотрудником" im Russischen

<>
Я была научным сотрудником в лаборатории. I was a research assistant in a lab.
Свяжитесь с сотрудником службы безопасности. Get in touch with the security man.
Кайхан – это блестящий ученый и аналитик по вопросам внешней политики, преподающий в Исламском университете Азад. Он также является старшим научным сотрудником Центра стратегических исследований и Центра ближневосточных стратегических исследований (оба центра находятся в Тегеране), и поддерживает связи с Научным центром международных дел им. Белфера, входящим в структуру Школы государственного управления имени Джона Кеннеди. Kayhan is a brilliant scholar and foreign policy analyst who is currently on the faculty at Iran’s Islamic Azad University; he is also a senior research fellow at the Center for Strategic Research and the Center for Middle East Strategic Studies (both in Tehran) and maintains an affiliation with the Kennedy School’s Belfer Center for Science and International Affairs.
По ночам я работаю научным сотрудником в колледже. I work nights as a research assistant at the college.
Консультант по профориентации говорил, что она может стать великолепным научным сотрудником. The careers advisor said she'd make a brilliant research assistant.
Сертификация — отображает список сертификатов, полученных сотрудником. Certification – A list of the certificates that the worker has earned.
Сертификаты — просмотр списка сертификатов, полученных сотрудником. Certificates – View a list of the certificates that the worker has earned.
Вкладка Сертификации, отображающая список сертификатов, полученных сотрудником. The Certifications tab, which displays a list of the certificates that the worker has earned.
перейти по ссылке, предоставленной сотрудником технической поддержки; Click on the link provided by the technical support specialist;
Дэвид сделал меня старшим сотрудником отдела сбыта. David's made me Senior Sales Clerk.
Время регистрации сотрудником своего прихода на работу. The time when the worker is supposed to clock in for work.
Ну, нужно работать, чтобы быть ценным сотрудником. Well, you gotta stay busy if you wanna be a rainmaker.
Вот пример имени группы, созданной сотрудником отдела психологии: Here's an example of a group name created by a faculty member in the Psychology department:
Один из вас является сотрудником нашего отдела кадров. One of you is a member of our personnel selection department.
Вкладка Образование, отображающая типы курсов обучения, пройденных сотрудником. The Education tab, which displays the types of education that the worker has completed.
Можно ввести сведения о курсах, законченных сотрудником, кандидатом или контактным лицом. You can enter information about the courses that a worker, applicant, or contact person has completed.
подготовки и утверждения заказов-нарядов и поставщиков одним и тем же сотрудником; The creation and approval of purchase orders and vendors by the same individual;
Если кто-либо обращается к вам с подобными просьбами, представляясь сотрудником YouTube, не верьте ему. Don’t be fooled if someone contacts you pretending to be from YouTube.
Можно настроить однократные проверки или проверки, выполняемые регулярно, и отслеживать выполнение тестов сотрудником или кандидатом. You can set up one-time tests, or tests that occur regularly and track a worker’s or applicant’s completion of the tests.
Если настройка кодов переключения в профиле регистрируется сотрудником в течение рабочего дня, применяется вспомогательный тип профиля. If the switch code set up in the profile is registered by the worker during the work day, the secondary profile type is applied.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.