Beispiele für die Verwendung von "сохраненную" im Russischen mit Übersetzung "store"

<>
Добавьте делегата в группу ролей, сохраненную в переменной, используя следующую команду. Add the delegate to the role group stored in the variable using the following command.
Чтобы стереть информацию, сохраненную в Google Fit устройствами и приложениями, выполните следующие действия: To delete the information your apps and device have stored in Google Fit, follow these steps:
Например, на своем iPad я могу изменить презентацию по маркетинговому плану, сохраненную в OneDrive для бизнеса. For example, I can use my iPad to update the slides for our marketing plan, which we've stored in the cloud using OneDrive for Business.
Если позднее тот же человек захочет войти в приложение, вы сопоставите информацию, сохраненную в базе данных, и обеспечите ему удобный вход независимо от выбранного метода. In the future, if the same person chooses to log in to your app, you can match the information stored in the database to log them in using either method seamlessly.
Хотя может казаться, что записная книжка теперь находится в облаке, OneNote продолжит обрабатывать ее как локально сохраненную копию записной книжки, если записную книжку не перенести в OneDrive надлежащим образом. While this may give the appearance that the notebook is now a cloud-based notebook, OneNote will continue to treat it as a locally stored notebook unless the notebook is properly moved to OneDrive.
Мы намерены сохранить эту статью. We plan to store this column carefully.
Приложения и сохраненная информация на устройстве Apps and info stored on your device
Удаление профиля, сохраненного на консоли Xbox To delete the profile that’s stored on your Xbox console:
Сведения сохранены в поле source-context. The details are stored in the source-context field.
Профиль Xbox Live, сохраненный на консоли, поврежден. The Xbox Live profile stored on your console is corrupted.
Профиль, сохраненный на консоли Xbox 360, поврежден. The profile stored on your Xbox 360 console is corrupt.
Пользователь не может использовать сохраненный пароль повторно. A user can't reuse a stored password.
Снимок экрана будет сохранен в галерее вашего телефона. The screenshot will be stored in your phone's Gallery.
В области Учетные данные выберите Сохраненные учетные данные. In the Credentials area, select Stored credentials.
Шаг 1. Удалите профиль, сохраненный на консоли Xbox. Step 1: Delete the profile that's stored on your Xbox console
Но сохраненный пароль можно удалить в любой момент. However, you can also remove the stored password at any time.
Убедитесь, что все данные сохранены в текстовом виде. Check that all data is stored as text.
Убедитесь, что все числа сохранены в числовом формате. Check that all numbers are stored as numbers.
Выделите ячейки с числами, которые сохранены как текст. Select the cells that have numbers stored as text.
Перейдите к папке, в которой нужно сохранить файл. Navigate to the folder where you want to store your file.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.