Beispiele für die Verwendung von "социалистического" im Russischen
Если не провести радикальную реформу социалистического государства, европейская фискальная политика будет продолжать оставаться колоссом на глиняных ногах.
Without drastic reform of the social state, European fiscal policy will continue to have feet of clay.
После этого министр иностранных дел участвовал в обсуждениях по этому вопросу, которые были организованы Президиумом Социалистического интернационала (Самос, Греция, 15 июля 2006 года).
The latter then participated in discussions on this issue held by the SI Presidium (Samos, Greece, 15 July 2006).
Другой путь заключается в сокращении фискального бремени социалистического государства, вселении новых сил в экономику за счет сокращения налогов и предоставления занятым не социальной защиты, а больших гарантий последующего трудоустройства в случае утраты работы.
The other road reduces the fiscal burden of the social state, reinvigorating the economy by reducing taxes and providing the employed not with social protection but with more assurance of finding another job if they lose their current one.
Кроме того, он обстоятельно занимался вопросом привлечения наемников расистским режимом Южной Африки для совершения покушений на лидеров Африканского национального конгресса (АНК),- примером чему может служить убийство в апреле 1993 года Криса Хани наемником польского происхождения- или для дестабилизации политических режимов, считающихся недружественными или режимами социалистического толка.
He also studied the use of mercenaries by the racist regime of South Africa in making attempts on the lives of the leaders of the African National Congress (ANC)- one example being the assassination of Chris Hani by a Polish mercenary in April 1993- or to destabilize political regimes which were regarded as unfriendly or smacking of a certain type of socialism.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung