Beispiele für die Verwendung von "социальной сети" im Russischen mit Übersetzung "social media"

<>
Ваша работа с приложением будет персонализирована исходя из вашего профиля, сети контактов и интересующего вас контента в соответствующей социальной сети. Your experience will be customized based on your profile, network, and engagement with content on each social media platform.
Чтобы отправить ссылку в текстовом сообщении или опубликовать ее на сайте социальной сети, выберите вариант Получить ссылку, скопируйте ее, а затем вставьте, куда нужно. To share a link in a text message, or post it to a social media site, select Get a link, Copy it, and then paste it where you want to share it.
Ее акции за первый день выросли вдвое, что сделало ее IPO вторым по масштабу в этом году после размещения акций китайской социальной сети Renren. Its shares doubled on the first day, making it the second-highest IPO performance of the year after China's social media company Renren.
И так для привлечения соучастников по разработке, мы создали сайт для социальной сети, на котором мы опубликовали планы и чертежи проекта, объяснили как все работает, и даже пояснили, что в системе не работает. So to bring on more co-developers, what we did was we created a social media site on which we published the designs, we explained how they worked, and we even went so far as to point out everything that was wrong with these systems.
Как социальные сети создают историю. How social media can make history
Подключение группы к социальным сетям Connect your team to social media
Обе стороны активно задействовали социальные сети. Social media were widely used by both sides.
Китай превратит социальные сети в оружие? Will China Weaponize Social Media?
социальные сети и конец разделения полов Social media and the end of gender
Социальные сети и приложения сторонних разработчиков Social media and third-party applications
Ключевую роль – опять – сыграли также социальные сети. Social media were also credited, again, with playing a key role.
Кредит доверия социальным сетям выразили только 24%. For social media, this share is only 24%.
Однако смысл социальных сетей не в производительности. But productivity is not the point of social media.
Подключение каналов социальных сетей к групповым обсуждениям Connect social media feeds to your team's conversations
Угроза социальных сетей для общества и безопасности The Social Media Threat to Society and Security
Тут мы создаём интеллектуальные игры для социальных сетей . So, we're making smart games for social media.
— Тогда не было ни интернета, ни социальных сетей. “There was no social media nor Internet.
В социальных сетях границы между разными языками стираются. On social media, the boundaries between different languages are becoming blurred.
Вы говорили, насколько вы активны в социальных сетях. You were saying how active you are on social media.
Свяжите канал со своими аккаунтами в социальных сетях. Connect your social media accounts to your channel for easy sharing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.